Quotation marks
Abstract
Quotation marks should be captured where possible as renditional information modifying the element that motivates their appearance.
Encoding Instructions (new P5 version)
The WWP transcribes quotation marks using entity references,
encoded as part of the rend attribute on the element
that motivates them, using the pre and
post keywords on the rend attribute.
(See renditional encoding for more detail; 115)
When double quotation marks delimit the beginning and end of a
quotation they are encoded as left double quote
and right double quote using the standard ISO
entity references “ and
”. When single quotation marks
delimit the beginning and end of a quotation they are encoded as
left single quote and right single
quote using the standard ISO entity references
‘ and ’.
The repeated quotation marks which sometimes appear along the
margins within a quotation are encoded using the
bestow keyword of the rendition ladder on the
said or quote element. In addition, the
rendition of multiparagraph quotations can be managed using
bestow, although the encoding is somewhat
involved (see example 2).
The four entity references mentioned above are the only ones the WWP uses to encode quotation marks:
-
“ -
” -
‘ -
’
We do not use " or
' to capture quotation marks.
See 053 and 058 for more information on the elements
quote and said.
Examples
A simple quotation
<said rend="pre(&ldquo;)post(&rdquo;)">How delightful,</said> she thought to herself.
A multi-paragraph quotation in which the first paragraph
has no closing quotation mark, using bestow
to give each p element an initial quotation mark,
and using post to give the entire quotation a
closing quotation mark.
<quote rend="post(&rdquo;)bestow((pre(&ldquo;))(p))">
<p>How I left that place, I cannot remember...only that the
path was long and dark and full of terrors.</p>
<p>But in the end, as I struggled towards the light, I found
my spirits uplifted and my limbs strengthened by the purer
air.</p>
</quote>
A quotation in which marginal quotation marks are
encoded using bestow
<quote rend="pre(&ldquo;) post(&rdquo;) bestow( ( pre(&ldquo;) ) (lb) )">Long multiline quotation here...</quote>
Direct speech encoded with <said>:
<said rend="pre(“)post(”)">Bless
me! </said> he said, looking about him, <said
rend="pre(“)post(”)">I never
did.</said>
Quoted material encoded with <quote>:
If we reflect whether <quote rend="slant(italic)"> to
be, or not to be</quote>, we are surely lost.
Quotations whose status is uncertain should still be
encoded with <quote>:
<p>I then spoke to him plainly, saying <said
rend="pre(“) post(”)">If I were in
your shoes, I would not <quote rend="pre(‘)
post(’)">taunt the chicken</quote> with such
vainglory.</said></p>
This example uses <quote>even though we have no idea
where the phrase “taunt the chicken” comes from. (Note that this usage
would need to be carefully distinguished from <gloss> or <term>,
which would be appropriate if it seemed that the phrase in question was a
technical term rather than a quotation.)